Perbedaan Partikel に dan で

perbedaan partikel に dengan で

Artikel ini menjelaskan perbedaan partikel bahasa Jepang に dan で.

Pemahaman yg baik terhadap kedua partikel ini sangatlah penting, karena penggunaan keduanya acapkali tertukar.

Terutama ketika digunakan untuk menerangkan tempat dan tujuan.

Kegunaan Partikel に

1. Menerangkan Arah/Tujuan Pergerakan

Ciri khasnya, sering digunakan bersama kata kerja 行きます・ 帰ります dan 来ます.

Berikut pola kalimat yg umum ditemukan.

Arah/Tujuan + に + 行きます/帰ります/来ます

Beberapa contoh penggunaan partikel に dalam kalimat.

仕事に行きます。
Shigoto ni ikimasu.
Pergi bekerja.

家に帰ります。
Ie/uchi ni kaerimasu.
Pulang ke rumah.

学校に来ます。
Gakkou ni kimasu.
Datang ke sekolah.

注意!

Partikel yg juga menerangkan arah atau tujuan pergerakan adalah partikel へ. Oleh karena itu, pada dasarnya kita bisa menggunakan に atau へ untuk menunjukkan tujuan/arah pergerakan.

会社行きます=会社行きます
Kaisha e ikimasu = Kaisha ni ikimasu
Pergi ke perusahaan = Pergi ke perusahaan

Hanya saja, ingat baik-baik bahwa partikel へ lebih menekankan arah. Sementara に memiliki nuansa lebih mempertegas tempat kedatangan atau tujuan.

Perhatikan ilustrasi berikut.

Tanjiro : 「明日、東京へ行く」

Nezuko :「明日、東京に行く」

Secara harfiah, keduanya jelas memberitahukan bahwa besok mereka akan pergi ke tokyo.

Nah, kenapa Tanjiro memakai partikel へ, sementara Nezuko memilih menggunakan partikel に?

Bagi Tanjiro, Tokyo tidak lebih dari sekedar arah/tujuan kemana dia akan pergi. No more no less.

Sementara bagi Nezuko, Tokyo merupakan tempat yg tidak ada duanya. Karena itu Nezuko lebih memilih memakai partikel に sebagai penegasan bahwa dia akan pergi ke Tokyo, sebuah tempat yg spesial baginya.

Semoga penjelasan dgn ilustrasi di atas tidak membuatmu tambah bingung, ya!

Intinya,

へ=Arah atau tujuan pergerakan
に=Menegaskan tempat yg akan dituju

2. Penunjuk Waktu

Partikel に juga berguna untuk menunjukkan keterangan waktu.

Pola umum:

Waktu + に

Contoh kalimat:

8時に学校に行きます。
Hachi ji ni gakkou ni ikimasu.
Pergi ke sekolah pada jam 8.

何時に家に帰りましたか。
Nanji ni ie ni kaerimashitaka.
Jam berapa Anda pulang ke rumah?

土曜日に帰ります。
Doyoubi ni kaerimasu.
Pulang pada hari sabtu.

3. Penunjuk Tempat Aktivitas Berkelanjutan

Partikel に bisa juga dipakai untuk memberi tahu posisi keberadaan.

Cirinya sering berpasangan dengan kata kerja 居ます・乗ります・座ります

Pola umum:

Tempat aktivitas berkelanjutan + に + 居ます/乗ります/座ります

Misalnya.

家に居ます。
Ie ni imasu.
Ada di rumah.

椅子に座ります。
Isu ni suwarimasu.
Duduk di kursi.

電車に乗ります。
Densha ni norimasu.
Naik kereta.

お風呂に入ります。
Ofuro ni hairimasu.
Masuk ke kamar mandi.

Kegunaan Partikel で

1. Menerangkan Tempat Aktivitas

Fungsi pertama partikel で adalah menunjukkan tempat kegiatan. Biasanya で terletak setelah keterangan tempat kegiatan yg dilakukan.

Pola:

Ket. tempat aktivitas + で

Contoh kalimat:

六本木  映画を見ます。
Roppongi de eiga o mimasu.
Menonton film di Roppongi.

ジム  運動をします。
Jimu de undou wo shimasu.
Olahraga di gym.

学校  運動会があります。
Gakkou de undoukai ga arimasu.
Ada festival olahraga di sekolah.

2. Menerangkan Cara, Metode dan Bahan

Fungsi berikutnya adalah menunjukkan keterangan cara, metode dan bahan. Umumnya partikel で ditempatkan di belakang keterangan cara, metode atau bahan.

Pola:

Metode/Cara/Bahan + で

Contoh kalimat:

飛行機  行きます。
Hikouki de ikimasu.
Pergi dengan pesawat udara.

  手紙を書きます。
Fude de tegami wo kakimasu.
Menulis surat menggunakan fude (kuas tinta)

英語  話します。
Eigo de hanashimasu.
Bicara dengan bahasa Inggris.

小麦粉  うどんを作ります。
Komugiko de udon wo tsukurimasu.
Membuat udon dari tepung.

3. Menerangkan Penyebab

Partikel で untuk menunjukkan alasan. Biasanya partikel で ditaruh setelah keterangan penyebab.

Pola:

Penyebab + で

Contoh kalimat:

風邪  休みます。
Kaze de yasumimasu.
Beristirahat karena masuk angin.

事故  入院します。
Jikou de nyuuin shimasu.
Masuk RS karena kecelakaan.

地震  家が壊れました。
Jishin de ie ga kowaremashita.
Rumah rusak akibat gempa.

Kesimpulan

Partikel に

  1. Arah pergerakan
  2. Waktu
  3. Tempat melakukan kegiatan berkelanjutan

Partikel で

  1. Tempat aktivitas
  2. Cara, metode, bahan
  3. Penyebab

Semoga bermanfaat!

Nantikan artikel-artikel menarik berikutnya. (^_^)

Kata Sifat Bahasa Jepang

kata sifat bahasa jepang

Kata sifat dalam bahasa Jepang dibagi menjadi dua kelompok.

Berikut penjelasannya!

[lwptoc numeration=”none” title=”Contents” hideItems=”0″]

Kata sifat berakhiran i

Kelompok kata sifat yang pertama, dikenal juga dengan istilah i-keiyoushi.

Apa itu i-keiyoushi?

Sesuai dengan namanya, i keiyoushi adalah kata sifat bahasa Jepang yang memiliki bunyi akhiran i. Seperti:

美味し     oishii      enak
大き         ookii      besar
かわい     kawaii    lucu, imut

Lihat daftar kata sifat i-keiyoushi melalui tautan ini.

Perubahan kata sifat i-keiyoushi

Sama seperti kata kerja, kata sifat juga mengalami perubahan bentuk.

1. Bentuk negasi atau penyangkalan

Caranya cukup mudah. Kamu hanya perlu mengganti hurup terakhir i/ dengan kunai/くない. Contohnya:

美味し ⇒ 美味しくない  oishikunai  tidak enak
大き  ⇒ 大きくない   ookikunai     tidak besar
かわい ⇒ かわいくない  kawaikunai   tidak lucu, tidak imut

2. Bentuk konjungsi

Ganti huruf i/ dengan kute/くて ketika menggabungkan kata sifat i dengan kata sifat lainnya. Misal,

美味しくて安い  oishikute yasui  enak dan murah
くて便利    chikakute benri    dekat dan praktis
大きくて長い   ookikute nagai  besar dan panjang

3. Bentuk lampau

美味し ⇒ 美味しかった  oishikatta  enak (lampau)
   ⇒ 暑かった    atsukatta   panas (lampau)

4. Bentuk negasi lampau

美味しくな ⇒ 美味しくなかった
くな   ⇒ 暑くなかった

Contoh kalimat kata sifat i-keiyoushi

Beberapa contoh kalimat yang mengandung kata sifat berakhiran i.

このケーキは甘くておいしいです。
kono ke-ki wa amakute oishii desu.
Kue ini manis dan enak.
このカメラは高いですね。
kono kamera wa takai desune.
Kamera ini (harganya) mahal ya.
強い風がふいています。
Tsuyoi kaze ga fuite imasu.
Angin kencang sedang berhembus.

Kata sifat berakhiran na

Kata sifat kelompok kedua adalah na-keiyoushi.

Apa itu na-keiyoushi?

Kata sifat na-keiyoushi memiliki akhiran yang beragam. Contohnya:

静か   shizuka  sepi, tenang, tenteram
ひま   hima   senggang, waktu luang
きれい  kirei    cantik, bersih

Daftar kata sifat na-keiyoushi

Lho, kok gak ada na/-nya sama sekali sih?

Keterangan na/な baru akan mucul ketika kata sifat tersebut menerangkan nomina.

Perhatikan contoh berikut ini!

静か町  shizukana machi  Kota yang sepi
ひま人  himana hito    Orang yang gak ada kegiatan
きれい水 kireina mizu    Air yang bersih

Perubahan kata sifat na-keiyoushi

1. Bentuk penyangkalan

静か  ⇒ 静かではない/じゃない shizuka dewanai/jyanai
ひま  ⇒ ひまではない/じゃない hima dewanai/jyanai
きれい ⇒ きれいではない/じゃない kirei dewanai/jyanai

*Catatan: meski きれい berakhiran i, kata sifat ini masuk ke dalam kelompok na-keiyoushi.

2. Bentuk konjungsi

Tambahkan partikel で untuk menghubungkan kata sifat na dengan kata sifat/benda lainnya. Contohnya:

きれい高い  kirei de takai   bersih dan tinggi
便利安い   benri de yasui    praktis dan murah

3. Bentuk lampau

静か  ⇒ 静かだったでした   shizuka datta/deshita
ひま  ⇒ ひまだったでした   hima datta/deshita
きれい ⇒ きれいだったでした  kirei datta/deshita

4. Bentuk negasi lampau

静かではない/じゃない  ⇒ 静かではなかった/じゃなかった
ひまではない/じゃない  ⇒ ひまではなかった/じゃなかった
きれいではない/じゃない ⇒ きれいではなかった/じゃなかった

Contoh kalimat kata sifat na-keiyoushi

Beberapa contoh kalimat yang menggunakan kata sifat berakhiran na.

バリ島の海はきれいで静かです。
baritou no umi wa kirei de shizuka desu.
Laut di pulau Bali, bersih dan tenang.
わたしは小さいとき、納豆が好きじゃありませんでした。
watashi wa chiisai toki, natto ga suki jyaarimasen deshita.
Sewaktu kecil, saya tidak suka natto.
わたしの家は駅に近いから便利です。
watashi no uchi wa eki ni chikai kara benri desu.
Karena rumah saya dekat ke stasiun kereta, jadinya praktis.
レナタシェフはかわいくて料理が上手です。
Renata shefu wa kawaikute ryouri ga jyouzu desu.
Chef Renata itu cute dan pandai memasak.

Kesimpulan

  • Kata sifat i-keiyoushi memiliki akhiran vokal berbunyi i, seperti: おいしい、やすい、dan かわいい …
  • Kata sifat na-keiyoushi memiliki akhiran yang beragam. Contohnya: ひま、静か、じょうず…
  • Ada beberapa kata sifat berakhiran i tapi masuk ke dalam kategori na-keiyoushi. seperti: きらい、きれい、すき…

Kata Kerja Bahasa Jepang

daftar kata kerja bahasa jepang

Kata kerja dalam bahasa Jepang dapat dibagi menjadi tiga golongan.

Berikut penjelasan mengenai masing-masing golongan kata kerja tersebut. Semoga berguna!

Golongan 1 Godan Dōshi

Kata kerja golongan 1 terbagi ke dalam dua kelompok, yaitu:

1. Tidak berakhiran -ru

Doushi atau kata kerja bentuk kamus yang tidak berakhiran -ru, semuanya masuk ke dalam kata kerja golongan 1.

Ingat! kata kuncinya adalah “bukan -ru”.

Contoh perubahan kata kerja golongan 1 yang tidak berakhiran -ru.

Bentuk kamusBentuk -masuBentuk -naiBentuk -taBentuk -te
読む
yomu
読みます
yomi-masu
読まない
yoma-nai
読んだ
yon-da
読んで
yon-de
書く
kaku
書きます
kaki-masu
書かない
kaka-nai
書いた
kai-ta
書いて
kai-te
泳ぐ
oyogu
泳ぎます
oyogi-masu
泳がない
oyoga-nai
泳いだ
oyoi-da
泳いで
oyoi-de
話す
hanasu
話します
hanashi-masu
話さない
hanasa-nai
話した
hanashi-ta
話して
hanashi-te
待つ
matsu
待ちます
machi-masu
待たない
mata-nai
待った
ma-tta
待って
ma-tte
死ぬ
shinu
死にます
shini-masu
死なない
shina-nai
死んだ
shin-da
死んで
shin-de
遊ぶ
asobu
遊びます
asobi-masu
遊ばない
asoba-nai
遊んだ
ason-da
遊んで
ason-de
買う
kau
買います
kai-masu
買わない
kawa-nai
買った
ka-tta
買って
ka-tte

Unduh file pdf daftar lengkap kata kerja golongan 1 terbaru

Mengubah jisho-kei (bentuk kamus) ke bentuk -masu dan bentuk -nai

Untuk mengubah kata kerja godan verb menjadi bentuk -masu atau -nai, caranya adalah dengan mengganti huruf “u” terakhir pada bentuk kamus menjadi “i” atau “a”, kemudian tambahkan -masu atau -nai.

Bentuk -masu (u → i)

yomu ⇒ yomi-masu ⇒ 読+ます ⇒ 読みます
kaku ⇒ kaki-masu ⇒ 書+ます ⇒ 書きます

Bentuk -nai (u → a)

yomu ⇒ yoma-nai ⇒ 読+ない ⇒ 読まない
kaku ⇒ kaka-nai
 ⇒ 書+ない ⇒ 書かない

Cara mengubah ke bentuk -ta dan bentuk -te

Ganti huruf “u” terakhir bentuk kamus dengan silabel “tt”, “n”, “i”, ”shi”, lalu tambahkan -ta atau -te.

Bentuk -ta

yomu ⇒ yon-da
読 ⇒ 読+だ ⇒ 読んだ
kaku ⇒ kai-ta
書 ⇒ 書+た ⇒ 書いた

Bentuk -te

yomu ⇒ yon-de
読 ⇒ 読+で ⇒ 読んで
kaku ⇒ kai-te
書 ⇒ 書+て ⇒ 書いて

2. Berakhiran -ru

Sebelumnya disebutkan bahwa kata kerja yang memiliki akhiran bukan -ru adalah kata kerja golongan 1 atau godan verb.

Faktanya, ada juga kata kerja berakhiran -ru yang masuk ke dalam kelompok kata kerja golongan 1.

“Lho kok bisa?” , “Bikin bingung aja!”

“Kalem ae mas broh, nggak usah kaku kaku amat lah.”

“Lemesin aja shaayy.”

Bahaha…

Kenapa?

Ya, karena kenyataannya memang ada. Tenang! kata kerja pengecualian untuk golongan 1 ini jumlahnya gak terlalu banyak koq.

Kamu pasti bisa menghafalnya. Berikut daftarnya.

Bentuk kamusBentuk -masuBentuk -naiBentuk -taBentuk -te
切る
kiru
切ります
kiri-masu
切らない
kira-nai
切った
ki-tta
切って
ki-tte
走る
hashiru
走ります
hashiri-masu
走らない
hashira-nai
走った
hashi-tta
走って
hashi-tte
知る
shiru
知ります
shiri-masu
知らない
shira-nai
知った
shi-tta
知って
shi-tte
帰る
kaeru
帰ります
kaeri-masu
帰らない
kaera-nai
帰った
kae-tta
帰って
kae-tte
入る
hairu
入ります
hairi-masu
入らない
haira-nai
入った
hai-tta
入って
hai-tte
減る
heru
減ります
heri-masu
減らない
hera-nai
減った
he-tta
減って
he-tte
蹴る
keru
蹴ります
keri-masu
蹴らない
kera-nai
蹴った
ke-tta
蹴って
ke-tte

Golongan 2 Ichidan Dōshi

Kata kerja bentuk kamus yang diakhiri dengan pelafalan -ru. Lebih tepatnya -iru dan -eru.

INGAT YA!

Kata kerja yang berakhiran -ru ⇒ Kata kerja golongan 2 atau Ichidan verb

Kata kerja tidak berakhiran -ru ⇒ Kata kerja golongan 1 atau Godan verb  (Ada pengecualian untuk beberapa kata kerja)

Berikut contoh kata kerja golongan 2 beserta tabel perubahannya.

Bentuk kamusBentuk -masuBentuk -naiBentuk -taBentuk -te
見る
miru
見ます
mi-masu
見ない
mi-nai
見た
mi-ta
見て
mi-te
起きる
okiru
起きます
oki-masu
起きない
oki-nai
起きた
oki-ta
起きて
oki-te
増える
fueru
増えます
fue-masu
増えない
fue-nai
増えた
fue-ta
増えて
fue-te
食べる
taberu
食べます
tabe-masu
食べない
tabe-nai
食べた
tabe-ta
食べて
tebe-ta
入れる
ireru
入れます
ire-masu
入れない
ire-nai
入れた
ire-ta
入れて
ire-te
つける
tsukeru
つけます
tsuke-masu
つけない
tsuke-nai
つけた
tsuke-ta
つけて
tsuke-te

Unduh file pdf daftar lengkap kata kerja golongan 2 update!

Cara mengubah ke bentuk -masu dan bentuk -nai

Hilangkan huruf “ru” terakhir pada bentuk kamus, lalu ganti dengan -masu atau -nai.

Gampang, kan?

Bentuk -masu (ru → masu)

miru ⇒ mi-masu
 ⇒ 見ます 
okiru ⇒ oki-masu
起き ⇒ 起きます

Bentuk -nai (ru → nai)

miru ⇒ mi-nai ⇒ 見ない
okiru ⇒ oki-nai 
起き ⇒ 起きない

Mengubah ke bentuk -ta dan bentuk -te

Caranya hilangkan huruf “ru” terakhir pada bentuk kamus, ganti dengan -ta atau -te.

Bentuk -ta

miru ⇒ mi-ta ⇒ 見
okiru ⇒ oki-ta 
起き ⇒ 起き

Bentuk -te

miru ⇒ mi-nai ⇒ 見ない
okiru ⇒ oki-nai 
起き ⇒ 起きない

Golongan 3 Kahen Dōshi

Hanya ada dua kata kerja yaitu する dan 来る. Berikut tabel perubahannya.

Bentuk kamusBentuk -masuBentuk -naiBentuk -taBentuk -te
する
suru
します
shi-masu
しない
shi-nai
した
shi-ta
して
shi-te
来る
kuru
来ます
ki-masu
来ない
ko-nai
来た
ki-ta
来て
ki-te

Kesimpulan

  • Golongan 1 adalah kata kerja yang tidak berakhiran -ru. Contohnya 書くdam 読む. Tapi, terdapat pengecualian untuk beberapa kata kerja, seperti 切る.
  • Golongan 2 adalah kata kerja yang memiliki akhiran -ru. Lebih tepatnya berakhiran -iru dan -eru, seperti kata kerja 食べる dan 見る.
  • Golongan 3 hanya ada dua yakni する dan 来る.